Котёл Вк 21 Руководство По Эксплуатации

Котёл Вк 21 Руководство По Эксплуатации

Котёл Вк 21 Руководство По Эксплуатации

Область применения данной инструкции (КАСВ- 1,8. ВК- 2. 1»). Требования настоящей инструкции являются обязательными при обслуживании и эксплуатации оборудования котельной площадки с котлами КАВС (топливо – природный газ). Обозначения и сокращения. В настоящем документе подразделения применяются следующие обозначения и сокращения: ВК – водогрейный котёл; ПУЭ – правила устройства электроустановок; ТНПА – технические нормативно- правовые акты. ПК – предохранительный клапан; НКФ – натрий- катионитовый фильтр. Требования безопасности.

ИНСТРУКЦИЯ по обслуживанию и эксплуатации оборудования котельной. Область применения данной инструкции (КАСВ-1,86 «ВК-21»). ВК – водогрейный котёл;; ПУЭ – правила устройства электроустановок;; ТНПА . Руководства по эксплуатации и техническая консультация. Lonsdale Lonsdale 21 авг 2014 в 20:20. Подскажите как правильно включить и отключить котел зимой пожалуйста на ЛИАЗЕ.

Котёл Вк 21 Руководство По Эксплуатации
  1. Настоящая инструкция содержит важную информацию о. 5.10.3 Выполнение электрических подключений. Котёл Logano SK645/SK745 может работать с указанными видами топлива. 1) Фланец по DIN 2633 (PN16).
  2. Описание водогрейных жаротрубных котлов КСВа«ВК». Водогрейные жаротрубные котлы КСВа«ВК» предназначены для отопления 115 . ТЕПЛОПРОИЗВОДИТЕЛЬНОСТЬ, МВт. ТЕМПЕРАТУРА воды на входе в котел, .
  3. Водогрейный котел ВК-21; 22; 32; 34; КСВа-0,25; 0,63; 1,0; 1,25; 2,0; 2,5; 3,15. Эксплуатация котлов серии КСВа, ВК должна производиться в закрытых .
  4. Настройка котла на иной тип газа. Диаграммы поиска причин сбоя. Котел DEMRAD ВК-117 (124,130)-B(S)-S является двухконтурным.
  5. Котел ВК-21 (КСВ-2,0) и ВК-22 (КСВ-3,15) водогрейный: описание.
Котёл Вк 21 Руководство По ЭксплуатацииКотёл Вк 21 Руководство По ЭксплуатацииКотёл Вк 21 Руководство По Эксплуатации

Производственная инструкция по обслуживанию и эксплуатации оборудования котельной с приложением оперативной тепловой схемы котельной должны быть вывешены на рабочем месте и выданы на руки персоналу котельной. Персонал котельной должен знать и выполнять требования, изложенные в настоящей инструкции. Обслуживание оборудования котельной должно производиться в строгом соблюдении требований Правил устройства и безопасной эксплуатации паровых котлов с давлением пара не более 0,0.

МПа (0,7 кгс/см. 2) и водогрейных котлов с температурой нагрева воды не выше 3. К (1. 15. 0С), правил промышленной безопасности в области газоснабжения, Правил устройства и безопасной эксплуатации сосудов, работающих под давлением, ПУЭ, данной инструкции и других ТНПА. К выполнению работ по эксплуатации и ремонту оборудования котельной допускаются лица не моложе 1. Индивидуальная подготовка персонала не допускается. Повторная проверка знаний этих лиц должна производиться комиссией предприятия: — периодически (не реже одного раза в 1.

Не допускается: – эксплуатация водогрейного котла с неисправными манометрами, предохранительными клапанами, взрывными клапанами, предназначенными для выпуска продуктов сгорания в атмосферу в случае взрыва горючей смеси в топке котла; – стучать по работающему котлу; – производить подчеканку или сварочные работы; – применять трубы и другие приспособления для открытия и закрытия задвижек, кранов и вентилей; – удлинять гаечные ключи дополнительными рычагами, вторыми ключами или трубами; – пускать в работу насосы, вентиляторы и дымососы без ограждений; – подтягивать сальники во время работы насосов. Смена дежурного персонала должна соответствовать требованиям правил внутреннего распорядка. При вступлении на дежурство персонал котельной обязан ознакомиться с записями в сменном журнале и проверить исправность обслуживаемых котлов и относящихся к ним вспомогательного оборудования, а также исправность аварийного освещения и сигнализации для вызова администрации. Прием и сдача дежурства должны оформляться старшими по смене записью в сменном журнале с указанием результатов проверки котлов и относящегося к ним оборудования, а также манометров, предохранительных клапанов.

Не разрешается производить смену дежурства во время аварии в котельной. Операторы котлов не должны отвлекаться от выполнения возложенных на них обязанностей. Запрещается оставлять котлы до полного прекращения горения в топке и снижения давления газа до нуля.

Посторонние лица могут допускаться в котельную только с разрешения администрации и в сопровождении ее представителя. Помещение котельной и все ее оборудование должны содержаться в исправном состоянии и надлежащей чистоте. Запрещается загромождать помещение котельной или складировать и хранить материалы и предметы. Проходы и выходы котельного помещения должны быть всегда свободными. Двери для выхода из котельной — легко открываться.

Котел ecoVIT соединяет в себе преимущества традиционного напольного котла с выгодами конденсационных. Инструкция по эксплуатации.

До начала проведения работ внутри ВК, соединенного с другими работающими котлами общими трубопроводами, а также перед осмотром или ремонтом элементов, работающих под давлением, при наличии опасности ожога людей водой, котел должен быть отделен от всех трубопроводов заглушками. Открытие люков и лючков, а также ремонт элементов котла разрешается производить только при полном отсутствии давления. Выполнение работ внутри топки и газоходов ВК допускается производить только при температуре не выше 3. Чистота воздуха в топке и газоходах должна быть подтверждена анализом. На задвижках, вентилях и заслонках при отключении участков трубопроводов и газоходов, а также на пусковом устройстве дутьевых машин необходимо вывесить плакаты: «Не включать — работают люди». В пусковых устройствах дутьевых машин должны быть сняты плавкие вставки. При работе в котлах и в газоходах должно применяться освещение напряжением не выше 1.

В. Перед закрытием люков и лазов необходимо проверить наличие внутри котла людей или посторонних предметов. Котлы содержать в чистоте и не загромождать посторонними предметами. Не производить ремонт во время работы котлов. В случае пожара или другого несчастного случая вне котельной оставайтесь на месте. Если пожар угрожает котельной, остановите работающие котлы и вспомогательное оборудование. Капитальные и текущие ремонты котлов должны производиться в соответствии со специально разработанным графиком. Обслуживание и эксплуатация оборудования котельной.

Персонал котельной и его обязанности. Игры Наподобие Battle Of The Immortals. Оператор котельной должен знать: — Устройство и принцип работы обслуживаемых котлов, работающих на газообразном топливе.— Основные тепловые процессы, происходящие в котле и способы достижения наиболее экономичных режимов работы котла.— Устройство, принцип работы и порядок обслуживания вспомогательного оборудования — дутьевых вентиляторов, насосов.— Устройство и правило обслуживания топок, гарнитуры и арматуры котлов.— Устройство, назначение и принцип действия и правила обслуживания применяемых контрольно- измерительных приборов.— Технические схемы трубопроводов и оборудования котельной по чертежам и в натуре, их устройство и назначение.— Основные способы наружной и внутренней очистки котлов.— Признаки и причины возникновения неисправностей в работе котлов, вспомогательного оборудования, контрольно- измерительных приборов.— Способы предупреждения и ликвидации неисправностей и аварий.— Требования правил устройства и безопасной эксплуатации паровых котлов с давлением пара не более 0,0. МПа (0,7 кгс/см. 2) и водогрейных котлов с температурой нагрева воды не выше 3. К (1. 15. 0С), правил промышленной безопасности в области газоснабжения РБ.— Правила техники безопасности и производственной санитарии, противопожарные мероприятия, правила внутреннего распорядка, производственные инструкции, рациональную организацию труда на своем рабочем месте.— Нормы расхода топлива, электроэнергии и воды на выработку единицы теплоты.— Порядок ведения эксплуатационной документации.— Слесарные и ремонтные работы, необходимые для устранения неполадок в процессе эксплуатации оборудования и выполняемые при участии в планово- предупредительных осмотрах и ремонтах.— Свои права и обязанности, подчиненность, чьи распоряжения должны выполнять, кого оповещать об авариях и неполадках, о пожаре и несчастных случаях.

Котёл Вк 21 Руководство По Эксплуатации
© 2017